P1100447

 

 

  這改變是從新加坡開始的,當然就用愛的新加坡之旅開場囉!

 

  『你的英文名字是什麼?』聽過這樣的問候嗎?

  『我是Alice。』

  『我叫Mark。』

  『我英文名字叫James。』

  沒有對這幾個名字有什麼意見,只是這幾個名字太常被自我介紹了。

 

  原先以為我是第一個問題的發現者,殊不知本文起草的時候上網搜尋一下,早就有一大票的論戰文,可見這現象也是行之有年,就說說自己的經歷吧。

 

   小時候的小小時候,我媽帶我去一間英文的小補習班試聽,由於我從會說話識字以來就很賭爛上補習班,所以也只是坐了一堂課就再也不想來第二次,一堂課也是什麼都沒學到,只帶了一個老師『分配』的英文名字Danny回家。後來這名字跟我小學時期一個很討厭的人相同,我就再也不用了,事過境遷,討厭的人不討厭了,名字我也從沒在公開場合用過,唯一念念不忘的就是我媽,提到英文名字的時候還是叫我Danny,可見人的第一印象真的很重要阿!

 

  小六之後開始嗑哈利波特,到了第三集有個很性格的腳色出現了叫天狼星,剛好同一時期是仙境傳說RO的時代,為了取名字和辦帳號密碼總是傷透了腦筋,當我最愛的天狼星在第五集無緣無故就領便當後我久久不能自己,為了紀念這個我最愛的放蕩腳色,我決定把Sirius鑲在我各大帳號以及遊戲ID,直到現在都還有RO的朋友叫我S,實在是很妙。

 

  不過Sirius這名字實在不適合在台灣用,即使到了高中上英文課還是依然在玩『自我介紹英文名字』的老戲碼,當時我就介紹自己是Sirius,英文好一點的會說『Serious?(音同)』自以為幽默,程度差一點的會喃喃自語說Sirius是要翻作喜瑞阿斯還是喜瑞爾(那是Cerear)嗎?偶爾會有英語背景長大的人說『WOW! Sirius Black and Harry Potter! 』當時會被偶然的被了解而感動,但事後想想這情境其實挺令人困窘,我想當時對方的誇張反應,或許只是想掩蓋心中的科科笑:『科科怎麼會拿小說腳色的名字來用!』

 

  總之,在RO暢行無阻的ID,拿到現實生活中有點格格不入。後來又亂找了一堆名字,柯南裡頭我愛的大反派Vermouth(如果有外國人叫自己是高粱紹興不是很可笑嗎?)、我最愛的NBA球星Nash(那是人家的姓Steve Nash好嗎?)、Prometheus我第一部得獎的小說主角普羅米修斯(有人叫自己媽祖或林默娘嗎?)......總之,一想到取不出一個好記好寫自己也不會念錯的英文名字真是煞費苦心。

 

  時光荏苒,大學四年並沒有再出現用英文自我介紹的可笑橋段,時間來到去年中秋節我和廖姊老三到新加坡投訴的青年旅館。

 

  對面床位的印尼男生和我們搭訕聊天,他說他叫Yudit,我念不好也不會拼,光學對方名字就花了不少時間,換我介紹時,廖姊說他叫Jeff,老三說他叫...什麼我忘了,我突然脫口而出就說自己是:『PO-CHI』,為了強化他的印象,後來我都只覺自己是CHI! 不管是Cheap, Cheese, Cheers! 

 

 

 original  

 

 

   反正,記得住就好啦!當下我好佩服自己的隨機應變。

 

  後來我一路都在想,為什麼我們護照有英文名字,學英文又要取英文名字呢?

 

  有人討厭自己的名字。

  有人想保留隱私。

  有人可能是為了英文自我介紹不想講PO CHI 這種台式英文名字而被恥笑。

 

 

IMG_1601  

 

 

  總之,取英文名字在台灣似乎真的很流行,可是義大利人會用自己的名字,德國人塞爾維亞人也用自己很難念的名字,就連英文不好的日本人也是叫自己的拼音名字呀!

 

  既然說到名字,就得說說簽名的時候到底要簽TSAI PO-CHI 還是PO-CHI TSAI!

  不曉得有沒有人跟我一樣,曾經經歷過一段認為華盛頓姓華、張伯倫姓張、柯林頓姓柯的無知歲月,直到開始讀英文之後才明白三個字都是姓氏的音譯,後來另一個總統競選時我才明白歐巴馬不姓

  所以當名字轉成英文的時候究竟要不要把姓丟到後面去呢?畢竟王建民的球衣上面也是WANG,姓氏置底似乎也是理所當然,可是Kobe Bryant來台灣也叫柯比布萊恩,Anne Hathaway的中文翻譯也沒變成海瑟威安呀!

  最後最後,我終於在一位球星的背後找到了答案...,那就是:

 

 

 201207271715586883  

 

 

  不是鈴木(Suzuki)而是一朗ICHIRO阿!!!

  天哪!一朗大神怎麼可以這麼帥!

 

   從此以後,不論是信用卡、海關、還是旅館住宿簽名,我就只有TSAI PO-CHI 一種簽法,中文怎麼寫,英文就是怎麼寫,行不改名坐不改姓,為什麼人家外國人一個名字走全世界,我們就得東拼西湊呢?反正看拼法就知道是中文名字,搞不定名字姓氏應該是對方的責任才是。

 

  雖然只是個雞毛蒜皮的小事,卻覺得對自己的自我認同和自我意識大大的強化。

  就好比當初在新天鵝堡遇到的中國遊客問我:『你們是中國人嗎?』我不假思索地就回說:『不是,我是台灣人。』一樣,黑即是嘿,白即是白,再也沒有那塊曖昧不明的灰。

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    大齊兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()